Огонь в его ладонях. Без пощады - Страница 149


К оглавлению

149

— Все-таки я мало что понимаю, Мауфакк.

— Знаю, повелитель. Но это все, чем я располагаю в данный момент.

— Удалось ли тебе умиротворить здешних язычников?

— Те, кто остался в живых, ведут себя вполне прилично, повелитель, — с ухмылкой ответил Мауфакк.

— В таком случае я перестаю дышать тебе в ухо и удаляюсь на север. Ты остаешься с Ипопотамом один на один. Прикинь, сколько людей тебе потребуется. Постарайся свести их число к минимуму. Эль Кадеру нужна вся наша помощь. Мауфакк…

— Слушаю, повелитель.

— Оставь меня. Мне надо побыть одному.

— Как прикажешь, повелитель.

Задержавшись в дверях, Хали посмотрел на человека, которого он любил больше жизни. Эль Мюрид сидел сгорбившись, как человек, страдающий от невыносимой боли. Он неотрывно смотрел на окруженный легким сиянием амулет, и в глазах его стояли слезы. Однако лицо Ученика оставалось совершенно бесстрастным. Мауфакк решил, что пророк думает о том, стоит ли игра свеч.

Он печально покачал головой. Движение отняло у Эль Мюрида все. Чем еще может он пожертвовать? Только собой и своим отпрыском Сиди. Для мальчишки, правда, смерть бы явилась скрытым благом, избавив его от состояния недовольства всем и вся, в котором он постоянно пребывал.

Сердце Хали стало холодным как лед. Исчезновение Ясмид приведет к тому, что множество голов полетит с плеч. Столь чудовищное предательство Ученика прощению не подлежит.

Через секунду ему на пути попался Эсмат.

— Доброе утро, доктор. Не могли бы вы оказать мне услугу? Позаботьтесь о нашем повелителе. Он пережил ужасный удар.

Потрясенный Эсмат долго смотрел в спину удаляющегося Хали. Ни разу ему не доводилось слышать от Мауфакка ни одного доброго слова… Случилось что-то действительно очень скверное, подумал он и заспешил к Ученику.

Эль Мюрид покинул Ипопотам через два дня. Он скакал на север настолько быстро, насколько позволяли старые раны.

Ходили слухи, что в Алтее наемники из гильдии насадили голову Нассефа на пику и используют ее в качестве боевого штандарта. В других местах присутствия гильдии заметно не было, но тот отряд в глуши продолжал напоминать всем, что Братство ведет свою персональную войну…

Какой жестокий конец обрел Нассеф… Неужели его племянница воссоединится с ним в объятиях Черной Дамы? А может Быть, воссоединение уже произошло?

Если она еще жива, то вся мощь Хаммад-аль-Накира будет брошена на ее поиски.

Но могло оказаться так, что пустыня утратила свою силу. Держащий ее в узде гений ушел из жизни. Кто может занять место Бича Божьего?

Эль Мюрид издевательски фыркнул, одергивая самого себя. По крайней мере теперь ему не придется волноваться по поводу возможного предательства или двуличия. Теперь ему надо будет беспокоиться не о том, как поступать с Нассефом, а лишь о том, как жить без него.

Кто будет одерживать невероятные победы? Кто одарит его новыми Аль-Ремишами и Дунно-Скуттари? Кто возвратит Империи провинции к северу от Скарлотти?

— Повелитель! — закричал один из его приближенных. — Слава Творцу, повелитель, Эль Кадер сделал это! Он разбил северную армию!

— Это правда? — спросил Эль Мюрид.

— Совершеннейшая правда, повелитель. На послании — личная печать Эль Кадера.

— Найди бин Гамеля. Скажи ему, что я приказываю остановить армию. Мы должны воздать хвалу Творцу, который дарует нам все наши победы.

Ученик был потрясен. Эль Кадер? Победа? Этот человек всегда быль лишь тенью Нассефа, закадычным дружком Бича Божьего и к тому же грязным дельцом, пытающимся в хаосе войны обогатить своих родственников. Человек, у которого начисто отсутствует воображение… Тем не менее он выиграл битву на руинах Ильказара… Невероятно!

Когда Эль Мюрид воссоединился с Эль Кадером, уже задули холодные осенние ветры. Те, кого волновали климатические явления, предсказывали раннюю и суровую зиму. Погода менялась очень быстро, как бы спеша заявить, что первое лето кровавой войны наконец закончилось.

В лагере Эль Кадера оказалось очень мало воинов..

— Где наши бойцы? — спросил Ученик. — Неужели победа досталась нам столь дорогой ценой?

— Вовсе нет, повелитель. Часть воинов ищет вашу дочь, других я отправил по домам к семьям. Поиски пока ни к чему не привели, однако мы знаем, что она жива.

— Откуда тебе это известно?

— Во-первых, никаких иных сведений не поступало. Во-вторых, она представляет ценность для бин Юсифа только живой. Разве не так? Мы надеемся, что он держит ее при себе, чтобы впоследствии использовать против Нас. Если это так, мы ее обязательно вернем.

— Следовательно, Ясмид у него?!

— Мы так думаем, повелитель. Мы проследили путь ее телохранителей до самой Алтеи. Но там наши люди погибли от руки все тех же наемников, с которыми связался бин Юсиф.

— Солдаты гильдии? Опять? Те самые, которые убили Карима и Нассефа.

— Они, повелитель. Эти люди становятся костью в горле.

— Я желаю видеть их просто костями, генерал. Не хочу ничего слышать о них до тех пор, пока ты не объявишь, что они все мертвы.

— Шансов выжить, повелитель, у них очень мало. Их поисками заняты тысячи и тысячи людей.

— Поисками? Следовательно, тебе не известно, где они находятся?

— Не известно, повелитель. Они исчезли. Их базой был лес в Алтее, но, когда мы направили туда людей, они уже успели скрыться. Бежали примерно в то время, когда в их расположении появилась ваша дочь.

— Ты должен их найти.

— Обязательно, повелитель.

К ним подошел один из подчиненных Эль Кадера и прошептал что-то на ухо начальнику.

149